→ Λατινικά → Γραμματική
Κλίση Ρημάτων
Α' συζυγία
Ενεργητική φωνή
Ενεστώτας
- Οριστική: amo, amas, amat, amamus, amatis, amant.
- Υποτακτική: amem, ames, amet, amemus, ametis, ament.
- Προστακτική: -, ama, -, -, amate, -.
- Απαρέμφατο: amare.
- Μετοχή: amans, amans, amans (-ntis).
Παρατατικός
- Οριστική: amabam, amabas, amabat, amabamus, amabatis, amabant.
- Υποτακτική: amarem, amares, amaret, amaremus, amaretis, amarent.
Μέλλοντας
- Οριστική: amabo, amabis, amabit, amabimus, amabitis, amabunt.
- Υποτακτική: amaturus-a-um sim, sis, sit, amaturi-ae-a simus, sitis, sint.
- Προστακτική: -, amato, amato, -, amatote, amanto.
- Απαρέμφατο: amaturum-am-um/os-as-a esse.
- Μετοχή: amaturus-a-um.
Παρακείμενος
- Οριστική: amavi, amavisti, amavit, amavimus, amavistis, amaverunt (ή amavere).
- Υποτακτική: amaverim, amaveris, amaverit, amaverimus, amaveritis, amaverint.
- Απαρέμφατο: amavisse
Υπερσυντέλικος
- Οριστική: amaveram, amaveras, amaverat, amaveramus, amaveratis, amaverant.
- Υποτακτική: amavissem, amavisses, amavisset, amavissemus, amavissetis, amavissent.
Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Οριστική: amavero, amaveris, amaverit, amaverimus, amaveritis, amaverint.
Γερούνδιο
- amandi, amando, amandum, amando.
Σουπίνο
- amatum, amatu.
Παθητική φωνή
Ενεστώτας
- Οριστική: amor, amaris (-re), amatur, amamur, amamini, amantur.
- Υποτακτική: amer, ameris (-re), ametur, amemur, amemini, amentur.
- Προστακτική: -, amare, -, -, amamini, -.
- Απαρέμφατο: amari
Παρατατικός
- Οριστική: amabar, amabaris (-re), amabatur, amabamur, amabamini, amabantur.
- Υποτακτική: amarer, amareris, amaretur, amaremur, amaremini, amarentur.
Μέλλοντας
- Οριστική: amabor, amaberis, amabitur, amabimur, amabimini, amabuntur.
- Υποτακτική: -, -, -, -, -, -.
- Προστακτική: -, amator, amator, -, -, amantor.
- Απαρέμφατο: amatum iri.
Παρακείμενος
- Οριστική: amatus-a-um sum, es, est, amati-ae-a sumus, estis, sunt.
- Υποτακτική: amatus-a-um sim, sis, sit, amati-ae-a simus, sitis, sint.
- Απαρέμφατο: amatum-am-um-os-as-a esse.
- Μετοχή: amatus-a-um
Υπερσυντέλικος
- Οριστική: amatus-a-um eram, eras, erat, amati-ae-a eramus, eratis, erant.
- Υποτακτική: amatus-a-um essem, esses, esset, amati-ae-a essemus, essetis, essent.
Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Οριστική: amatus-a-um ero, eris, erit, amati-ae-a erimus, eritis, erunt.
- Απαρέμφατο: amatum-am-um-os-as-a fore.
Γερουνδιακό
- amandus-a-um
Β' συζυγία
Ενεργητική φωνή
Ενεστώτας
- Οριστική: deleo, deles, delet, delemus, deletis, delent.
- Υποτακτική: deleam, deleas, deleat, deleamus, deleatis, deleant.
- Προστακτική: -, dele, -, -, delete, -.
- Απαρέμφατο: delere
- Μετοχή: delens, delens, delens (-ntis).
- Γερούνδιο: delendi, delendo, delendum, delendo.
- Σουπίνο: deletum, deletu.
Παρατατικός
- Οριστική: delebam, delebas, delebat, delebamus, delebatis, delebant.
- Υποτακτική: delerem, deleres, deleret, deleremus, deleretis, delerent.
Μέλλοντας
- Οριστική: delebo, delebis, delebit, delebimus, delebitis, delebunt.
- Υποτακτική: deleturus-a-um sim, sis, sit, deleturi-ae-a simus, sitis, sint.
- Προστακτική: -, deleto, deleto, -, deletote, delento.
- Απαρέμφατο: deleturum-am-um/os-as-a esse.
- Μετοχή: deleturus-a-um.
Παρακείμενος
- Οριστική: delevi, delevisti, delevit, delevimus, delevistis, deleverunt (ή delevere).
- Υποτακτική: deleverim, deleveris, deleverit, deleverimus, deleveritis, deleverint.
- Απαρέμφατο: delevisse
Υπερσυντέλικος
- Οριστική: deleveram, deleveras, deleverat, deleveramus, deleveratis, deleverant.
- Υποτακτική: delevissem, delevisses, delevisset, delevissemus, delevissetis, delevissent.
Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Οριστική: delevero, deleveris, deleverit, deleverimus, deleveritis, deleverint.
Γ' συζυγία
Ενεργητική φωνή
Ενεστώτας
- Οριστική: legō, legĭs, legĭt, legĭmus, legĭtis, legunt.
- Υποτακτική: legăm, legās, legăt, legāmus, legātis, legant.
- Προστακτική: -, lege, -, -, legĭte, -.
- Απαρέμφατο: legĕre.
- Μετοχή: legēns, legēns, legēns (-ntis).
Παρατατικός
- Οριστική: legēbăm, legebās, legebăt, legebāmus, legebātis, legebant.
- Υποτακτική: legĕrĕm, legĕrēs, legĕrĕt, legĕrēmus, legĕrētis, legĕrent.
Μέλλοντας
- Οριστική: legăm, legēs, legĕt, legēmus, legētis, legent.
- Υποτακτική: lecturus-a-um sim, sis, sit, lecturi-ae-a simus, sitis, sint.
- Προστακτική: -, legĭtō, legĭtō, -, legĭtōte, leguntō.
- Απαρέμφατο: lecturum-am-um/os-as-a esse.
- Μετοχή: lecturus-a-um.
Παρακείμενος
- Οριστική: legī, legīstī, legĭt, legĭmus, legīstis, legērunt (ή legēre).
- Υποτακτική: legĕrĭm, legĕrĭs, legĕrĭt, legĕrĭmus, legĕrĭtis, legĕrint.
- Απαρέμφατο: legisse
Υπερσυντέλικος
- Οριστική: legĕram, legĕrās, legĕrăt, legĕrāmus, legĕrātis, legĕrant.
- Υποτακτική: legissĕm, legissēs, legissĕt, legissēmus, legissētis, legissent.
Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Οριστική: legĕro, legĕrĭs, legĕrĭt, legĕrimus, legĕritis, legĕrint.
Γερούνδιο
- legendi, legendō, legendum, legendo.
Σουπίνο
- lectum, lectu.
Παθητική φωνή
Ενεστώτας
- Οριστική: legŏr, legĕris (-re), legĭtur, legĭmur, legĭmini, leguntur.
- Υποτακτική: legăr, legāris (-re), legātur, legāmur, legāmini, legantur.
- Προστακτική: -, legĕre, -, -, legĭmini, -.
- Απαρέμφατο: legī
Παρατατικός
- Οριστική: legēbăr, legēbāris (-re), legēbātur, legēbāmur, legēbamĭnī, legēbantur.
- Υποτακτική: legĕrĕr, legĕrēris, legĕrētur, legĕrēmur, legĕrēmini, legĕrentur.
Μέλλοντας
- Οριστική: legăr, legēris, legētur, legēmur, legēmini, legentur.
- Υποτακτική: -, -, -, -, -, -,
- Προστακτική: -, legĭtor, legĭtor, -, -, leguntor.
- Απαρέμφατο: lectum īrī.
Παρακείμενος
- Οριστική: lectus-a-um sum, es, est, lecti-ae-a sumus, estis, sunt.
- Υποτακτική: lectus-a-um sim, sis, sit, lecti-ae-a simus, sitis, sint.
- Απαρέμφατο: lectum-am-um/-os-as-a esse.
- Μετοχή: lectus-a-um
Υπερσυντέλικος
- Οριστική: lectus-a-um eram, eras, erat, lecti-ae-a eramus, eratis, erant.
- Υποτακτική: lectus-a-um essem, esses, esset, lecti-ae-a essemus, essetis, essent.
Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Οριστική: lectus-a-um ero, eris, erit, lecti-ae-a erimus, eritis, erunt.
- Απαρέμφατο: lectum-am-um/-os-as-a fore.
Γερουνδιακό
- legendus-a-um